ABC a Wolters Kluwer business
Akty PrawneSerwisy BranżoweCała OfertaMarka ABCPress RoomWolters Kluwer Polska
LEX a Wolters Kluwer businessOficyna a Wolters Kluwer business
Akt prawny opublikowany przez




UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Paragwaju o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki,

podpisana w Asunción dnia 3 kwietnia 2006 r.

(M.P. z dnia 5 maja 2008 r.)


Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Republiki Paragwaju, zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",

kierując się pragnieniem umacniania stosunków przyjaźni i pogłębiania wzajemnego zrozumienia oraz poszerzenia kontaktów w dziedzinie kultury, edukacji i nauki,

uzgodniły, co następuje:


Artykuł 1 

Umawiające się Strony będą wspierały współpracę w dziedzinie kultury, edukacji i nauki oraz wymianę doświadczeń i osiągnięć realizowaną poprzez bezpośrednie kontakty między instytucjami.

Artykuł 2 

1. Umawiające się Strony podejmą wysiłki na rzecz propagowania wartości kulturowych, wydarzeń historycznych oraz zwyczajów, i w tym celu będą popierały: realizację tournée artystów i ich udział w różnych wydarzeniach, współpracę między państwowymi i prywatnymi instytucjami i organizacjami kulturalnymi, a także będą popierały ich działalność intelektualną i naukową realizowaną w oparciu o wspólne programy, protokoły i inne porozumienia.
2. Umawiające się Strony będą również popierały realizację wystaw sztuk plastycznych, sztuki ludowej oraz sztuki użytkowej, a także przedsięwzięcia indywidualnych osób i grup reprezentatywnych dla poszczególnych kultur.

Artykuł 3 

Umawiające się Strony zobowiązują się wzajemnie informować z odpowiednim wyprzedzeniem o konferencjach, konkursach, festiwalach i innych międzynarodowych wydarzeniach odbywających się na ich terytorium w dziedzinach objętych niniejszą Umową.

Artykuł 4 

Umawiające się Strony będą popierały współpracę między archiwami, bibliotekami i muzeami poprzez wymianę interesujących je publikacji, współpracę ekspertów oraz organizację wystaw, jak również poprzez konsultacje i kursy doskonalenia dla personelu technicznego i specjalistów.

Artykuł 5 

Umawiające się Strony będą podejmowały działania na rzecz unikania nielegalnego przewozu dóbr kultury i zagwarantują współdziałanie odpowiednich instytucji państwowych w wymianie informacji i stosowaniu metod ich ochrony, a w przypadku nielegalnego wwozu lub wywozu dóbr kultury na rzecz ich zwrotu na terytorium właściwej Umawiającej się Strony.

Artykuł 6 

Umawiające się Strony będą zachęcały do współpracy swoje środki społecznego przekazu celem promowania dziedzin objętych niniejszą Umową.

Artykuł 7 

Dzieła twórców jednej z Umawiających się Stron chronione na jej terytorium będą na terytorium drugiej Umawiającej się Strony także korzystały z ochrony, jaką przyznaje ona własnym twórcom, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi oraz właściwymi konwencjami międzynarodowymi.
Dzieła, do których odnosi się niniejszy artykuł, obejmują dzieła sztuki i literatury, utwory na piśmie, kompozycje muzyczne, utwory dramatyczne i dramatyczno - muzyczne, choreograficzne i pantomimiczne, audiowizualne, radiowe, plastyczne, plany i dzieła architektoniczne, fotograficzne, wytwory sztuki stosowanej, ilustracje, mapy, plany, szkice i dzieła plastyczne dotyczące geografii i topografii, programy komputerowe, zbiory dzieł; ogółem wszelkie literackie, artystyczne lub naukowe oryginalne wytwory umysłu, które mogą być rozpowszechniane albo reprodukowane wszelkimi środkami lub sposobami, jeżeli tylko spełniają stosowne normy prawne.

Artykuł 8 

Umawiające się Strony będą rozwijały współpracę w zakresie oświaty, szkolnictwa wyższego, wymiany młodzieży oraz sportu.

Artykuł 9 

1. Umawiające się Strony będą ułatwiały wizyty i wymianę nauczycieli akademickich, naukowców, pisarzy i artystów, mające na celu prowadzenie zajęć i wygłaszanie wykładów dotyczących dziedzin objętych niniejszą Umową.
2. Umawiające się Strony będą się również przyczyniały do współpracy i wymiany doświadczeń w dziedzinie edukacji poprzez rozwój kontaktów w dziedzinie kształcenia i doskonalenia zawodowego oraz nawiązywanie bezpośrednich kontaktów między instytucjami szkolnictwa wyższego.

Artykuł 10 

Umawiające się Strony będą wspierały współpracę na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty, Nauki i Kultury (UNESCO) w dziedzinie kultury, edukacji i nauki oraz na poziomie bilateralnym bezpośrednią współpracę w tych dziedzinach między swoimi Narodowymi Komitetami UNESCO.

Artykuł 11 

1. Umawiające się Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie radiofonii, telewizji i kinematografii.
2. Umawiające się Strony będą sprzyjały współpracy w dziedzinie produkcji audiowizualnej i wymianie filmów na zasadach handlowych i niekomercyjnych.
3. Umawiające się Strony będą wspierały współpracę między publicznymi rozgłośniami radiowymi w celu rozpowszechniania programów kulturalnych i artystycznych cieszących się wzajemnym zainteresowaniem.

Artykuł 12 

1. Umawiające się Strony będą przyznawały odpowiednie środki w celu zintensyfikowania wymiany, dystrybucji i sprzedaży książek, broszur, czasopism i publikacji ciągłych na takich warunkach, aby umożliwić dostęp do nich jak największej liczbie czytelników.
Umawiające się Strony będą również ułatwiały tworzenie w bibliotekach w swoich krajach specjalnych działów w celu zachowania publikacji otrzymanych w ramach wspomnianej wymiany.
2. Umawiające się Strony będą stymulowały współpracę między krajowymi związkami i stowarzyszeniami pisarzy, a także bezpośrednie kontakty między wydawnictwami i księgarniami.
3. Dystrybucja książek i publikacji którejkolwiek z Umawiających się Stron, przeznaczonych dla bibliotek i ośrodków dokumentacji drugiej Umawiającej się Strony, będzie zwolniona z opłat celnych przy przedstawieniu świadectw pochodzenia.

Artykuł 13 

Współpraca przewidziana w niniejszej Umowie nie będzie odbywać się ze szkodą dla działalności międzynarodowych instytucji zajmujących się współpracą w dziedzinie edukacji i kultury, której członkiem jest jedna z Umawiających się Stron lub obie z nich, ani też nie wpłynie negatywnie na rozwój stosunków kulturalnych między którąkolwiek z Umawiających się Stron i państwem trzecim.

Artykuł 14 

Wszelkie kwestie sporne, które mogłyby wyniknąć między Umawiającymi się Stronami podczas stosowania postanowień niniejszej Umowy lub w wyniku ich interpretacji czy realizacji, będą rozstrzygane drogą bezpośrednich negocjacji dyplomatycznych.

Artykuł 15 

1. W celu realizacji niniejszej Umowy, Umawiające się Strony powołają dwustronną Komisję Mieszaną do spraw współpracy kulturalnej, edukacyjnej i naukowej, zwaną dalej "Komisją".
2. Do zadań Komisji będzie należała okresowa ocena realizacji niniejszej Umowy oraz opracowywanie okresowych Programów Wykonawczych.
3. Komisja uprawniona będzie do przygotowywania, negocjowania i akceptacji okresowych Programów Wykonawczych oraz do kierowania ich do realizacji przez właściwe organy Umawiających się Stron.

Artykuł 16 

1. Umowa niniejsza podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej z Umawiających się Stron, co zostanie stwierdzone w drodze wymiany not. Umowa wejdzie w życie z dniem otrzymania noty późniejszej.
2. Umowa zawarta jest na czas nieokreślony. Może być ona wypowiedziana, w drodze notyfikacji przez każdą z Umawiających się Stron: w takim przypadku utraci moc po upływie dziewięćdziesięciu (90) dni od dnia otrzymania noty o wypowiedzeniu.
3. W przypadku wypowiedzenia niniejszej Umowy, wszystkie uzgodnione programy, projekty i przedsięwzięcia będą realizowane do czasu ich zakończenia, o ile Umawiające się Strony nie postanowią inaczej.

Artykuł 17 

Niniejsza Umowa może być zmieniona w dowolnym czasie. Zmiany do niniejszej Umowy, uzgodnione przez Umawiające się Strony, wejdą w życie zgodnie z procedurą określoną w artykule 16 ustęp 1.
Sporządzono w Asunción dnia 3 kwietnia 2006 roku, w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim i hiszpańskim, przy czym obydwa teksty są jednakowo autentyczne.